Ihre Browserversion ist veraltet. Wir empfehlen, Ihren Browser auf die neueste Version zu aktualisieren.

Rezensionen

  1. Juhani Nuorluoto: Die Bezeichnung der konsonantischen Palatalität im Alt­kirchen­sla­vi­schen. Eine gra-phematisch-phonologische Untersuchung zur Rekonstruktion und hand­schriftlichen Überlieferung. (Vorträge und Abhandlungen zur Slavistik, Band 24). München: Verlag Otto Sagner, 1994, in: Zeitschrift für Slavische Philologie Band LV/ 2, Heidelberg: C. Winter Verlag, 1996, S. 405–409.

  2. Станиславов (Лесновски) Пролог от 1320 година. Румяна Павлова: Увод и на­уч­но разчитане на текста. Веселка Желязкова: Научно разчитане на текста. Ка­лендар. Велико Търново: «Faber», 1999. 343 S., in: Zeitschrift für Slavische Philologie, Band 60/1. Heidelberg: C. Winter Verlag, 2001, S. 179–181.

  3. Glagolitica. Zum Ursprung der slavischen Schriftkultur. Herausgegeben von Heinz Mik­las unter Mitarbeit von Sylvia Richter und Velizar Sadovski. (Schriften der Bal­kan-Kom­mission, Philologie Abteilung, 41). Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wis­senschaften, 2000. 243+XVI S., in: Zeitschrift für Slavische Philologie, Band 60/2. Hei­delberg: C. Winter Verlag, 2001, S. 433–436.

  4. Палея Толковая. Редактор Юлия Камчатнова. Вступительная статья Вадим Кожинов. Подготовка древнерусского текста и перевода на современный русский язык Александр Камчатнов. Комментарии Владимир Мильков, Сергей Полянский при участии Галины Баранковой, Александра Камчатнова и Рема Симонова. Москва: Издательство «Согласие», 2002. 648 S., in: Zeitschrift für Slavische Philologie 62/2. Heidelberg: C. Winter Verlag, 2003, S. 440–445 [erschienen 2004].

  5. Alexander Pereswetoff-Morath, A Grin Without a Cat. I. “Adversus Iudaeos” texts in the literature of medieval Russia (988–1504). Lund: Institutionen för Öst- och Central­euro­pastudier, 2002, in: Zeitschrift für Slavische Philologie 63/2. Heidelberg: C. Winter Verlag, 2004, S. 423–428.

  6. Ciro Giannelli (†), Sante Graciotti, Il Messale Croato-Raguseo (Neofiti 55) della Biblio­teca Apostolica Vaticana. (Studi e testi, 411). Città del Vaticano. Biblioteca Apostolica Vaticana, 2003, in: Zeitschrift für Slavische Philologie 62/2. Heidelberg: C. Winter Verlag, 2003, S. 483–486 [erschienen 2004].

  7. Paul Suter: Alfurkan Tatarski. Der litauisch-tatarische Koran-Tefsir. (Bausteine zur slavi­schen Philologie und Kulturgeschichte. Neue Folge. Begründet von Hans-Bernd Har­der (†) und Hans Rothe. Herausgegeben von Karl Gutschmidt, Roland Marti, Peter Thier­gen, Ludger Udolph und Bodo Zelinsky. Reihe A: Slavistische Forschungen. Begründet von Reinhold Olesch (†). Band 43) Köln · Weimar · Wien: Böhlau-Verlag, 2004, in: Zeit­schrift für Slavische Philologie, Band 64/2. Heidelberg: C. Winter Verlag, 2005/6, S. 416–420 [erschienen 2007].

  8. Ernst Christoph Suttner: Kirche in einer zueinander rückenden Welt. Neuere Aufsätze zu Theologie, Geschichte und Spiritualität des christlichen Ostens. Mit einem Geleitwort von Franz Kardinal König. Herausgegeben von Wolfgang Nikolaus Rappert. Würzburg: Augustinus-Verlag 2003, in: Osteuropa 57 (Berlin 2007), Heft 10, S. 152–154.

  9. М. Ф. Мурьянов, Гимнография Киевской Руси. (Памятники религиозно-фило­соф­ской мысли Древней Руси). Москва: Наука, 2003, in: Zeitschrift für Slavische Philo­logie 65/1. Heidelberg: Universitätsverlag Winter, 2007/2008, S. 170–174 [erschienen 2008].

  10. Lo spazio letterario del Medioevo. 3. Le culture circostanti. Volume III: Le culture sla­ve. A cura di Mario Capaldo. Roma: Salerno Editrice, 2006, in: Zeitschrift für Slavische Philologie 65/2 Heidelberg: Universitätsverlag Winter, 2007/2008, S. 413–426 [er­schienen 2009].

  11. The Konikovo Gospel. Кониковско евангелие. Bibl. Patr. Alex. 268. Editors: Jouko Lind­stedt, Ljudmil Spasov, Juhani Nuorluoto. Redaktori: Jouko Lindstet, Ljudmil Spasov, Juhani Nuorluoto. Helsinki: Societas Scientiarum Fennica 2008 (Commentationes Humanarum Litterarum 125), in: Zeitschrift für Slavische Philologie 66/2. Heidelberg: Universitätsverlag Winter 2009, S. 473–478 [erschienen 2010].

  12. Shirin Akiner, Religious Language of a Belorusian Tatar Kitab. A Cultural Monument of Islam in Europe. With a Latin-Script Transliteration of the British Library Tatar Belo­ru­sian Kitab (OR 13020) on CD-ROM. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag 2009, in: Zeit­schrift für Slavische Philologie 69/1. Heidelberg: Universitätsverlag Winter 2012/2013, S. 198–205. 

  13. Psalterium Demetrii sinaitici (monasterii sanctae Catharinae codex slav. 3/N) adiectis foliis medicinalibus ad editionem phototypicam praeparaverunt Melania Gau, Dana Hür­ner, Fabianus Hollaus, Florianus Kleber, Martinus Lettner, Henricus Miklas sub re­dac­tione Henrici Miklas. Cum praefationibus Sacri Monasterii atque Ioannis Tarnanidae (Gla­golitica Sinaitica. Editionen und Abhandlungen zur glagolitisch-altkirchenslavischen Tra­dition des Sinai, herausgegeben von Heinz Miklas in Zusammenarbeit mit Robert Sa­blat­nig, Manfred Schreiner und Ioannis Tarnanidis. Band 1). Wien 2011, in: Die Welt der Slaven LVIII/2 (München · Berlin · Washington/D.C.) 2013, S. 397–400.

  14. Conversio Bagoariorum et Carantanorum. Das Weißbuch der Salzburger Kirche über die erfolgreiche Mission in Karantanien und Pannonien. Herausgegeben, übersetzt, kommentiert und um die Epistula Theotmari wie um Gesammelte Schriften zum Thema ergänzt von Herwig Wolfram. Zweite, gründlich überarbeitete Auflage. Ljubljana/Laibach 2012, in: Südosteuropa-Forschungen, Band 72 (2013), S. 363–365 [erschienen 2014]. 

  15. Andreas Pásztory, Brevis Grammatica Bulgarica. Herausgegeben von Kiril Kostov und Klaus Steinke mit einem Nachwort von Sigrun Comati. (Bulgarische Bibliothek. Neue Folge, Band 19). München · Berlin · Washington, D.C., 2013, in: Südosteuropa-Forschungen, Band 72 (2013), S. 611–614 [erschienen 2014].

  16. Franz Posset, Marcus Marulus and the Biblia Latina of 1489. An Approach to his Biblical Hermeneutics. Köln · Weimar · Wien: Böhlau Verlag, 2013, in: Südosteuropa-Forschungen, Band 72 (2013), S. 614–617 [erschienen 2014].

  17. Đorđe Bubalo. Pragmatic Literacy in Medieval Serbia. (Utrecht Studies in Medieval Literacy 29). Turnhout: Brepols Publishers n.v. 2014. xxvi+428 S. in: Südosteuropa-Forschungen, Band 73 (2014), S. 542–546 [erschienen 2016].

  18. Stefan Rohdewald, Götter der Nationen. Religiöse Erinnerungsfiguren in Serbien, Bulgarien und Makedonien bis 1944. Köln · Weimar · Wien: Böhlau Verlag, 2014. 905 S., in: Südosteuropa-Forschungen, Band 73 (2014), S. 675–679 [erschienen 2016].

  19. Marinka Šimić, Akademijin brevijar HAZU IIIc2. Hrvatskoglagoljski rukopis s konca 14. stoljeća. Jezična studija. Transliteracija. Faksimil. Zagreb: Staroslavenski institut, 2014. 413 S. in: Zeitschrift für Slavische Philologie 71/2. Heidelberg: Universitätsverlag Winter 2015, S. 479–482 [erschienen 2016].

  20. Sofija Gadžijeva, Ana Kovačević, Milan Mihaljević, Sandra Požar, Johannes Reinhart, Marinka Šimić, Jasna Vince, Hrvatski crkvenoslavenski jezik. Priredio Milan Mihaljević. (Bibliotheca Glagolitica Croatica. Knjiga 1). Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada · Staroslavenski institut, 2014. 420 S., in: Zeitschrift für Slavische Philologie 72/1. Heidelberg: Universitätsverlag Winter 2016, S. 207–218 [erschienen 2017].

  21. Mihai-D. Grigore, Neagoe Basarab – Princeps Christianus. Christianitas-Semantik im Vergleich mit Erasmus, Luther und Machiavelli (1513–1523). (Erfurter Studien zur Kulturgeschichte des orthodoxen Christentums, 10). Frankfurt am Main: Peter Lang Edition, 2015. 434 S., in: Südosteuropa-Forschungen 74 (2015), S. 274–279 [erschienen 2017].

  22. Thede Kahl / Aleksandra Salamurović (Hrsg./eds.), Das Erbe der Slawenapostel im 21. Jahrhundert. The Legacy of the Apostles of the Slavs in the 21st Century. Nationale und europäische Perspektiven. National and European Perspectives (Symbolae Slavicae, Band 31). Frankfurt am Main: Peter Lang Academic Research, 2015. 230 S., in: Südosteuropa-Forschungen 76 (2017) [erschienen 2019].

  23. Das Taktikon des Nikon vom Schwarzen Berge. Griechischer Text und kirchenslavische Übersetzung des 14. Jahrhunderts, ediert von Christian Hannick in Zusammenarbeit mit Peter Plank, Carolina Lutzka und Tat’jana I. Afanas’eva unter Heranziehung der Vorarbeiten von Irénée Doens. I+II. Freiburg i. Br. 2014 (Monumenta linguae slavicae dialecti veteris. Fontes et dissertationes. Tom. LXII), in: Jahrbücher für Geschichte Osteuropas 65,3 (Stuttgart 2017), 495–498.
  24. Julian Petkov, Altslavische Eschatologie. Texte und Studien zur apokalyptischen Literatur in kirchenslavischer Überlieferung. (Texte und Arbeiten zum neutestamentlichen Zeitalter, Band 59). Tübungen 2016. 495 S., in: Die Welt der Slaven 64/1 (Wiesbaden 2019), 202–207.

  25. Antonija Zaradija Kiš, Marinka Šimić, Cvijet kreposti ili o naravi ljudskoj kroz narav životinjsku. Studija Transliteracija Faksimil. Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada, Institut za etnologiju i folkloristiku i Staroslavenski institut, 2020, in: Die Welt der Slaven 66 (2021), 2, S. 420–423.

  26. Saul Tschernichowski, Dein Glanz nahm mir die Worte. Band I: Sonette, Idyllen, Gedichte. Aus dem Hebräischen von Jörg Schulte. Mit einem Vorwort von Aminadav Dykman. Band II: Autobiographie. Poeme. Das Goldene Volk. Aus dem Hebräischen von Jörg Schulte. Band III: Kommentar Jörg Schulte. Bearbeitet von Gundula Schiffer. Berlin: Edition Rugerup, 2020, in: Zeitschrift für Slavische Philologie  77 (2021), 1, S. 177–185.

  27. Четириевангелие на цар Иван Александър (British Library Add. Ms. 39627). (British Library Add. Ms. 39627).С изследвания на Алберто Алберти, Елка Бакалова, Нели Ганчева, Марчело Гардзанити, Екатерина Дограмаджиева, Хайнц Миклас, Бойка Мирчева, Елисавета Мусакова, Таня Попова и със съдействието на Бойка Мирчева издадено от Таня Попова и Хайнц Миклас. Виена: Holzhausen. Der Verlag, 2017. Das Tetraevangelium des Zaren Ivan Aleksandăr (British Library Add. Ms. 39627). Mit Beiträgen von Alberto Alberti, Elka Bakalova, Ekaterina Dogramadžieva, Neli Gančeva, Marcello Garzaniti, Heinz Miklas, Bojka Mirčeva, Elisaveta Musakova, Tanja Popova unter Mitwirkung von Bojka Mirčeva herausgegeben von Tanja Popova und Heinz Miklas. Wien: Holzhausen,  2017. 930 S., in: Jahrbuch für die Geschichte Osteuropas 70 (2023),1, S, 220–222.

  28. Znanstveni centar izvrsnosti za hrvatsko glagoljaštvo, Drugi beramski brevijar. Hrvatskoglagoljski rukopis 15. stoljeća. I. dio, sv. 1: Faksimil. Zagreb: Staroslavenski institut, 2018. I. dio, sv. 2: Transliteracija. Transliterirali Vesna Badurina Stipčević, Ivan Botica, Margarit Dimitrova. Marija-Ana Dürrigl, Iskra Hristova Šomova, Kristijan Kuhar, Milan Mihaljević, Sandra Požar. Andrea Radošević, Ana Šimić, Marina Šimić, Jozo Vela, Jasna Vince, Josip Vučković, Sanja Zubčić, Mateo Žagar. Priredio Milan Mihaljević. Zagreb: Staroslavenski institut, 2018. 582 S. II dio, sv. 1: Faksimil. Zagreb; Staroslavenski institut, 2019. II. dio, sv. 2: Transliteracija. Transliterirali Vesna Badurina Stipčević, Ivan Botica, Marija-Ana Dürrigl, Milan Mihaljević, Sandra Požar, Andrea Radošević, Ana Šimić, Marinka Šimić, Jozo Vela, Jasna Vince, Josip Vučković, Sanja Zubčić, Mateo Žagar. Priredio Milan Mihaljević. Zagreb: Staroslavenski institut, 2019. 385 S. Studije o drugome Beramskom brevijaru. Uredili Milan Mihaljević i Andrea Radošević. Zagreb: Staroslavenski institut, 2021. 456 S., in: Die Welt der Slaven 68,1 (2023), 200–204.
  29. Psalterium Demetrii Sinaitici monasterii sanctae Catharinae codex slav. 3/N adiectis foliis medicinalibus.Editio critica. Praeparaverunt Henricus Miklas, Catharina Maria MacRobert, Andreas N. Sobolev, Dana Hürner, Florianus Wandl, Melania Gau, includuntur etiam dissertationes Petrae Stankovska, Simonis Brenner, Floriani Kleber, Manfredi Schreiner, Michaelis Melcher, Ermesti Georgii Hammerschmid. Sub redactione Henrici Miklas, Catharinae Mariae MacRobert, Andreae N. Sobolev. Wien: Holzhausen, 2021, in: Die Welt der Slaven 68,1 (2023), 204–207.